<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>eSnips.com: BOOKS</title>
    <link>http://fb.esnips.com/web/whispering-soul-BOOKS</link>
    <description>books</description>
    <copyright>eSnips.com</copyright>
    <pubDate>Fri, 19 Sep 2008 09:11:51 GMT</pubDate>
    <dc:date>2008-09-19T09:11:51Z</dc:date>
    <dc:rights>eSnips.com</dc:rights>
    <item>
      <title>The file 'aguidetoielts' was added by ~!.*.a.*~.Whispering SouL.*.!~.*~</title>
      <link>http://fb.esnips.com/doc/372dcef8-5e70-4298-bf00-3aaa002bd92f/aguidetoielts</link>
      <description>&lt;table cellspacing='5' cellpadding='5'&gt;&lt;tr&gt; &lt;td valign='top' rowspan='2' width='60'&gt;     &lt;a href='http://fb.esnips.com/doc/372dcef8-5e70-4298-bf00-3aaa002bd92f/aguidetoielts'&gt;&lt;img border='0' src='http://fb.esnips.com/images/thumbs/any.gif'&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;td valign='top'&gt;     &lt;a href=http://fb.esnips.com/webfolder/c9826a26-7eea-4823-ba61-fb8bf60ca95d&gt;aguidetoielts.rar&lt;/a&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td valign='top'&gt;      &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 19 Sep 2008 09:11:51 GMT</pubDate>
      <guid>http://fb.esnips.com/doc/372dcef8-5e70-4298-bf00-3aaa002bd92f/aguidetoielts</guid>
      <dc:date>2008-09-19T09:11:51Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>The file 'Usage De La Grammaire Franciase' was added by ~!.*.a.*~.Whispering SouL.*.!~.*~</title>
      <link>http://fb.esnips.com/doc/9ecd4c85-dbf0-4ddb-80a6-64c9249e9358/Usage-De-La-Grammaire-Franciase</link>
      <description>&lt;table cellspacing='5' cellpadding='5'&gt;&lt;tr&gt; &lt;td valign='top' rowspan='2' width='60'&gt;     &lt;a href='http://fb.esnips.com/doc/9ecd4c85-dbf0-4ddb-80a6-64c9249e9358/Usage-De-La-Grammaire-Franciase'&gt;&lt;img border='0' src='http://fb.esnips.com/images/thumbs/thumb.pdf.gif'&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;td valign='top'&gt;     &lt;a href=http://fb.esnips.com/webfolder/c9826a26-7eea-4823-ba61-fb8bf60ca95d&gt;Usage De La Grammaire Franciase.pdf&lt;/a&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td valign='top'&gt;      &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 20 Jul 2008 09:50:01 GMT</pubDate>
      <guid>http://fb.esnips.com/doc/9ecd4c85-dbf0-4ddb-80a6-64c9249e9358/Usage-De-La-Grammaire-Franciase</guid>
      <dc:date>2008-07-20T09:50:01Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>The file 'Boost_Your_Vocabulary_3_-_Chris_Barker' was added by ~!.*.a.*~.Whispering SouL.*.!~.*~</title>
      <link>http://fb.esnips.com/doc/52b64995-1166-42bc-b1d6-d3e2030fe8ca/Boost_Your_Vocabulary_3_-_Chris_Barker</link>
      <description>&lt;table cellspacing='5' cellpadding='5'&gt;&lt;tr&gt; &lt;td valign='top' rowspan='2' width='60'&gt;     &lt;a href='http://fb.esnips.com/doc/52b64995-1166-42bc-b1d6-d3e2030fe8ca/Boost_Your_Vocabulary_3_-_Chris_Barker'&gt;&lt;img border='0' src='http://fb.esnips.com/images/thumbs/thumb.pdf.gif'&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;td valign='top'&gt;     &lt;a href=http://fb.esnips.com/webfolder/c9826a26-7eea-4823-ba61-fb8bf60ca95d&gt;Boost_Your_Vocabulary_3_-_Chris_Barker.pdf&lt;/a&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td valign='top'&gt;      &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 10 Jul 2008 13:09:33 GMT</pubDate>
      <guid>http://fb.esnips.com/doc/52b64995-1166-42bc-b1d6-d3e2030fe8ca/Boost_Your_Vocabulary_3_-_Chris_Barker</guid>
      <dc:date>2008-07-10T13:09:33Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>The file 'common_mistakes_in_english' was added by ~!.*.a.*~.Whispering SouL.*.!~.*~</title>
      <link>http://fb.esnips.com/doc/69f65b96-1da2-4ec5-873c-144dcf4365c8/common_mistakes_in_english</link>
      <description>&lt;table cellspacing='5' cellpadding='5'&gt;&lt;tr&gt; &lt;td valign='top' rowspan='2' width='60'&gt;     &lt;a href='http://fb.esnips.com/doc/69f65b96-1da2-4ec5-873c-144dcf4365c8/common_mistakes_in_english'&gt;&lt;img border='0' src='http://fb.esnips.com/images/thumbs/thumb.pdf.gif'&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;td valign='top'&gt;     &lt;a href=http://fb.esnips.com/webfolder/c9826a26-7eea-4823-ba61-fb8bf60ca95d&gt;common_mistakes_in_english.pdf&lt;/a&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td valign='top'&gt;      &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 09 Jul 2008 15:06:44 GMT</pubDate>
      <guid>http://fb.esnips.com/doc/69f65b96-1da2-4ec5-873c-144dcf4365c8/common_mistakes_in_english</guid>
      <dc:date>2008-07-09T15:06:44Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>The file 'A_Dictionary_of_Contemporary_American_Usage' was added by ~!.*.a.*~.Whispering SouL.*.!~.*~</title>
      <link>http://fb.esnips.com/doc/e8643ec0-c1c6-4f5a-916d-cd5033e7ae3c/A_Dictionary_of_Contemporary_American_Usage</link>
      <description>&lt;table cellspacing='5' cellpadding='5'&gt;&lt;tr&gt; &lt;td valign='top' rowspan='2' width='60'&gt;     &lt;a href='http://fb.esnips.com/doc/e8643ec0-c1c6-4f5a-916d-cd5033e7ae3c/A_Dictionary_of_Contemporary_American_Usage'&gt;&lt;img border='0' src='http://fb.esnips.com/images/thumbs/any.gif'&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;td valign='top'&gt;     &lt;a href=http://fb.esnips.com/webfolder/c9826a26-7eea-4823-ba61-fb8bf60ca95d&gt;A_Dictionary_of_Contemporary_American_Usage.rar&lt;/a&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td valign='top'&gt;      &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 29 May 2008 09:53:17 GMT</pubDate>
      <guid>http://fb.esnips.com/doc/e8643ec0-c1c6-4f5a-916d-cd5033e7ae3c/A_Dictionary_of_Contemporary_American_Usage</guid>
      <dc:date>2008-05-29T09:53:17Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

